Hoe vriendelijk zijn cabaretiers en filmmakers voor doven en slechthorenden? ;)

Er is in Nederland nog een wereld te winnen als het om toegankelijkheid van moderne media gaat.  Heb jij er wel eens bij stil gestaan dat (ernstig) slechthorende en dove mensen Nederlandstalige bioscoopfilms, dvd’s, cabaretvoorstellingen etc niet (goed) kunnen volgen als er geen ondertiteling  is? Ondertiteling van Nederlandstalige (bioscoop)films, dvd’s, etc is niet vanzelfsprekend. Schrijver dezes maakte mee dat een cabaretier, nadat zij hem deelgenoot maakte van het gemis niet te kunnen verstaan wat hij zong, beloofde de volgende dvd te ondertitelen! Geinspireerd door deze succeservaring deden een vriend en ik een onderzoekje naar ondertiteling van recente Nederlandstalige dvd’s van cabaretiers. Minder dan een kwart bleek ondertiteld. Help mee en maak producers, cabaretiers, regisseurs, bewuster van de waarde van een ondertitelde uitgave van hun voorstellingen, docu’s, films!

 
Herman van Veen maakte zijn belofte waar. Uit de aankondiging bleek dat zijn nieuwste DVD ‘Kersvers’ ondertiteld wordt uitgebracht. Mijn vriend en ik werden nieuwsgierig hoe bijzonder dit iss. Vriendlief onderzocht 25 Nederlandstalige dvd’s van cabaretiers, documentaires en films op bol.com op de vraag of zij Nederlandstalige ondertiteling hadden. Het resultaat: in de steekproef bleken 3 dvd’s van cabaretiers ondertiteld te zijn en 1 film. Bekende Nederlandse en Vlaamse cabaretiers zoals Youp van t Hek, Freek de Jonge en nog een boel andere geven DVD’s uit die niet zijn ondertiteld. Zoals gezegd: er is nog een wereld te winnen. Commercieel gezegd: nog een markt om aan te boren!; men zegt dat er anderhalf miljoen dove en slechthorende mensen in Nederland zijn – Vlaanderen dus nog niet meegerekend.Commercieel gezien wellicht zelfs een interessante markt?

 

Goed nieuws deze week: naast de aankondiging van van Herman van Veens ondertitelde ‘Kersvers’ berichtten verschillende media over het initiatief van Bioscoop Het Ketelhuis om elke maand een nieuwe EN ondertitelde Nederlandstalige film te gaan vertonen. We zochten nog wat verder en vonden toch wel een leuk lijstje met ondertitelde Nederlandstalige dvd’s.

 

deze dvd’s (waarvan 4 uit 2015) zijn WEL ondertiteld!

2015

  • Vanaf 24 maart 15 is Herman van Veen zijn nieuwste EN ondertitelde dvd ‘Kersvers’ verkrijgbaar.
  • Bioscoop Het Ketelhuis gaat vanaf 28 maart ’15 maandelijks Nederlandstalige films ondertiteld vertonen, speciaal voor doven en slechthorenden.
  • Op 24 februari kwam de DVD-serie ‘Bert Haanstra Compleet’ uit, met het hele Nederlandstalige oevre van Bert Haanstra, waaronder de Oscar-winnende film Glas, zijn debuutfilm ‘De Muiderkring Herleeft’ en de documentaire ‘Kinderen van Ghana’ EN volledig ondertiteld voor doven en slechthorenden.
  • In januari 2015 kwam de DVD-serie ‘Toon Hermans – One Man Shows 1958-1997’ uit, ook deze serie is ondertiteld voor doven en slechthorenden. TIP Op youtube staat een voorbeeld van een ondertitelde voorstelling van Toon Hermans. (‘Wat ruist daar door het struikgewas.’).
  • Dorsvloer vol confetti (januari 2015) naar het boek van Franca Treur, verscheen met Engelse ondertiteling
  • UPDATE 27 maart. Bol.com meldt, na een paar mailtjes heen en weer, zelf ook een steekproefje gedaan te hebben (meest recente pagina met Nederlandstalige films) en constateert dat van de films (dus, documentaires, cabaretvoorstellingen etc niet meegenomen) 50% ondertiteld is in het Nederlands of Engels. Een aantal voorbeelden: Oorlogswinter, Borgman, Toen Was Geluk Heel Gewoon, Chez Nous, Het Diner, Gooische Vrouwen, Suskind, Feuten – Het feestje, Het Bombardement, Lucia de B, Koning van Katoren, Soof, Verliefd op Ibiza. (Leuk!)
 

Eerder dan 2015



Ik heb nog wel meer wensen: vanaf 2015 alle live-dvd’s van U2 ondertiteld en een ondertitelde uitgave van de serie Tiende voor Tijl.


En jij?? Tweet, ‘Facebook’, blog, schrijf, vertel over jouw ervaringen met ondertitelde uitgaves of het gemis ervan..! Of benader de cabaretier, regisseur, singersongwriter, zanger, etc die jou interesseert met de vraag of ze de volgende dvd ondertiteld willen uitgeven! En als je resultaat hebt, laat dit dan weten via bijvoorbeeld @signaal_soap of #ondertiteling

IK ben niet actief op Facebook. Wil JIJ deze blog in de Facebookwereld bekend maken?!

Advertenties

5 Comments

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s